Navigate the Chapters of this Book

ВВЕДЕНИЕ

 

[xi] [*] Госпожа Бейли просила меня написать введение ко второму тому “Ученичества в Новом Веке”, и теперь я с радостью выполняю ее просьбу. Введение, написанное ею к первому тому, в равной мере относится к обоим томам.

Учитель Джуал Кхул, известный также под именем “Тибетца”, воспользовался помощью А.А.Б. как опытного сотрудника и предпринял уникальный пионерский эксперимент по тренировке на групповое посвящение в духе Нового Века. Это потребовало привлечения тех, кто обучается в Его Ашраме, для того, чтобы они могли в нем остаться, если ускоряли свой прогресс, или перейти в другие Ашрамы, что тоже было возможно.

Для этой цели Учитель отобрал порядка пятидесяти человек, большинство из которых – хотя и не все – были известны А.А.Б.; им была предоставлена эта уникальная и необычайная возможность. Почти все согласились, но не все задержались надолго. Работа была трудной. Некоторые по ходу дела реагировали хорошо, другие же нет; это было неизбежно и по-человечески понятно. Нелегко удерживать правильный баланс между душой и личностью, когда духовное стимулирование настолько сильно. Вторжение сил души в личностную жизнь подобно восходу солнца в саду. Сорняки вырастают точно так же, как и цветы.

Это был ускоренный групповой процесс в духе Нового Века, проверяемый ходом самой работы данной группы чела, все члены которой вступили в нее по доброй воле; они могли оставить ее в любой момент без всякого осуждения. Достигнутые результаты невозможно полностью описать словами. Многие из усвоенных глубинных смыслов являются весьма тонкими и проявляются медленно. Индивидуумы выиграли немало. Как станет ясно из дальнейших страниц, группового успеха достичь не удалось, но группа – это живая сущность на внутренних планах, которая в будущем может принести большую пользу.

[xii] Госпожа Бейли не щадила жизни и сил, выполняя свою работу, бывшую для нее нелегкой ношей. Особенно нелегким делом была для нее передача личных инструкций. Иногда некоторым не нравилось то, что Тибетец говорил о них, и тогда они обвиняли ее.

Подготовка, данная этой группе, не являлась частью системы подготовки, даваемой г-жой Бейли в Школе Арканов. Эта Школа не готовит к посвящению, и ее цель не заключается в том, чтобы помочь учащемуся присоединиться к ашраму и вступить в контакт с Учителем. Цель Школы Арканов состоит и всегда состояла в том, чтобы помогать учащемуся быстрее двигаться по Пути Ученичества. Она не касается проблем Пути Испытаний и тем более Пути Посвящения. Учитель Джуал Кхул говорил, что тренировка учеников в Новом Веке – это дело Новой Группы Мировых Служителей.

Решение опубликовать эти записи (или большинство из них) было неожиданным для Тибетца, но Он его приветствовал. Он сказал, что этот акт привлек внимание и других членов Иерархии. Опубликование первого тома уже внесло ценный вклад в область эзотерического знания, особенно в отношении того, чем в действительности является современное ученичество, а также в отношении практической, реалистичной позиции Учителя в связи с Его чела.

Данный второй том содержит дополнительное учение как в общем тексте, так и в личных инструкциях – удивительно откровенных и прямых. Включено несколько медитаций, рекомендованных отдельным людям, чтобы показать технику тренировки в индивидуальных случаях. Однако, индивидуальная подготовка всегда была вторичной по сравнению с запланированным специальным групповым достижением.

Следует помнить, что данные медитации опасны, если они не предписаны Учителем и не используются под Его наблюдением, точно так же, как не все доступные публике лекарства безопасны, если они не прописаны врачом.

Анализ текста выявит много факторов, известных только Учителю, которые делают эти медитации безопасными, а дыхательные упражнения – полезными; кроме того, следует учесть, что Он [xiii] наблюдал за их результатами. Например, Он знал не только лучевые качества всех проводников, но также и степень отклика на действие Луча в каждом отдельном проводнике в процессе общего, сбалансированного развития. Он знал также обуславливающие Лучи прошлого воплощения, которые могли проявляться в качестве “наследия”; задача, однако, заключалась не в развитии этих качеств, но в их трансцендировании.

Он знал астрологические характеристики души – фактор, пока еще неизвестный современной астрологии, но очень важный на продвинутых стадиях ученичества.

Он знал точное состояние всех силовых центров чела и степень раскрытия этих центров, которую Он в отдельных случаях указывал с точностью до процента. Но, даже получая от Него такое знание, мы не могли знать, какой центр нужно стимулировать следующим и в какой степени. Более того, Джуал Кхул говорил, что при активной жизни бескорыстного служения центры раскроются естественно и безопасно, без внимания к ним.

Учитель также знал основную запланированную цель души для данного воплощения, скрытые кармические силы, активно препятствующие прогрессу ученика, и развитые ранее, но пока дремлющие, духовные способности, которые имело смысл пробудить.

Когда-нибудь у нас будут оккультные школы медитации, готовящие к посвящению. Сегодня таких нет. Те, кто заявляет о том, что дает такую подготовку, являются лжеучителями, часто искренними, но обманывающими самих себя. Это подтверждалось как Тибетцем, так и А.А.Б.

 

Март 1955

Фостер Бейли

 

 

 

 

 “Инициалы” учеников не имеют отношения к их настоящему имени, но означают первые буквы трех ключевых слов, которыми Тибетский Учитель Джуал Кхул (Д.К.) именовал каждого из них. Эти слова передают сущностные качества данных людей. Например, J.W.K.-P. – Joy, Wisdom, Knowledge of the Plan (Радость, Мудрость, Знание Плана). Однако, не для всех учеников расшифровка “инициалов” очевидна, а для некоторых не очевидна совсем. Поэтому решено оставить “инициалы” в английском написании, а их расшифровки, если они известны, указать в начале серий писем к очередному ученику. При этом обычным шрифтом указывается  расшифровка “инициалов”, точно сообщенная Д.К. в тексте писем, а курсивом – предположительная расшифровка.

Кроме того, поскольку Тибетец указывал Лучи (почти всех) учеников, они – для удобства работы с материалом – вынесены вслед за расшифровкой “инициалов”. Порядок их следующий: Луч души, Луч личности, Луч ментального тела, Луч астрального тела, Луч физического тела.

Еще один момент связан с формой обращения Д.К. к ученикам. Поскольку в английском языке нет различий между “ты” и “вы”, равно как и уважительного обращения “Вы”, которое, впрочем, весьма утяжеляет перевод этих в высшей степени рабочих текстов, то индивидуальное обращение оформлено как “вы” с маленькой буквы. Некоторые переводчики трактуют индивидуальное  обращение Учителя к ученику как “ты”, однако исключительная вежливость Д.К. заставляет все же ставить “вы”, и это, на наш взгляд, вибрационно правильно. Впрочем, в некоторых медитативных формах, которые сродни Древнему Комментарию, данное обращение заменено на “ты”.

При обращении ко всем ученикам, независимо от того, мужчина это или женщина, Тибетец использует слово “брат”, и пол ученика не всегда ясен из контекста писем. Поэтому везде, кроме мест, где явно указано местоимение “она”, используется мужской род.  

 

 

“Инициалы” учеников                                1 том, стр.          2 том, стр. 

1.      B.S.D.................................................... 105................. –

2.      L.D.O................................................... 127................. 443

3.      J.A.C.................................................... 136................. –

4.      F.C.D.................................................... 138................. 459

5.      J.W.K–P............................................... 157................. 588

6.      R.A.J.................................................... 173................. 473

7.      I.A.P..................................................... 186................. 492

8.      S.S.P..................................................... 189................. –

9.      C.A.C................................................... 203................. –

10.   I.S.G–L................................................ 210................. 511

11.   L.F.U.................................................... 225................. 529

12.   I.B.S..................................................... 235................. 544

13.   L.D.N–C.............................................. 262................. –

14.   R.V.B................................................... 263................. 558

15.   D.A.O................................................... 278................. –

16.   W.D.B.................................................. 291................. –

17.   D.L.R................................................... 301................. 750

18.   S.C.P.................................................... 321................. 570

19.   P.G.C.................................................... 342................. 574

20.   R.S.U.................................................... 355................. 599

21.   W.D.S................................................... 375................. 619

22.   D.P.R.................................................... 382................. 642

23.   G.S.S.................................................... 406................. –

24.   D.H.B................................................... 416................. 656

25.   P.D.W................................................... 433................. –

26.   W.O.I................................................... 441................. –

27.   D.I.J...................................................... 454................. 681

28.   L.U.T.................................................... 471................. 697

29.   D.E.I..................................................... 497................. 703

30.   C.D.P.................................................... 504................. –

31.   R.L.U................................................... 531................. –

32.   K.E.S.................................................... 544................. –

33.   O–L.R.D.............................................. 551................. –

34.   S.R.D.................................................... 560................. –

35.   H.S.D................................................... 571................. 713

36.   L.T.S–K............................................... 595................. 724

37.   B.S.W................................................... 621................. –

38.   R.S.W................................................... 637................. 734

39.   E.E.S.................................................... 645................. 640

40.   R.R.R................................................... 649................. –

41.   J.S.P...................................................... 662................. –